Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 6 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Žák-cizinec v prostředí české základní školy
Kny, Lenka ; Voňková, Hana (vedoucí práce) ; Papajoanu, Ondřej (oponent)
Diplomová práce Žák-cizinec v prostředí české základní školy se soustředí na vzdělávání žáků- cizinců na území České republiky. Nejprve se zabývá obecně vzděláváním žáků v období povinné školní docházky, neboť i žáci-cizinci v tomto věku mají své povinnosti dané zákony České republiky. Dále je snaha definovat pojem žák-cizinec, kdy záleží, zda jde konkrétně o žáka s odlišným mateřským jazykem (OMJ), případně o žáka bilingvního. Například znalost anglického jazyka žákům proces adaptace může usnadnit, přesto je český jazyk klíčový nejen pro samotné vzdělávání, ale i pro sociální vztahy a celkově psychickou pohodu. Otvírá žákům možnosti i do budoucna, po ukončení základní školy. Diplomová práce zjišťuje, jak konkrétně probíhá začleňování třech žáků-cizinců do prostředí české základní školy, snahou je popsat dílčí potíže, se kterými se žáci setkávali a jež museli překonávat. Blíže jsou reflektovány obtíže související s neznalostí českého jazyka a ve vztahu k sociálním vazbám. Dále jsou analyzována využitá podpůrná opatření a závěrem se hledají další faktory, které žákům celý proces inkluze mohou zjednodušit. Jelikož ve všech třech případech jde o žáky s OMJ, je celý proces adaptace ztížen jazykovou bariérou. Problematická se jeví nedostatečná motivovanost žáků: je prokázáno, že začleňování do určité...
Žák s odlišným mateřským jazykem
Zimová, Marie ; Hejlová, Helena (vedoucí práce) ; Vallin, Petra (oponent)
Diplomová práce s názvem Žák s OMJse zabývá otázkou žáků s odlišným mateřským jazykem. V teoretické části popisuje jejich situaci v České republice a ve světě, obzvlášť se zaměřuje na téma dvojjazyčnosti, které reflektuje situaci žáků s OMJ, kteří již jazykem cílové země v různé míře komunikují. Dále se zabývá tématem interkulturní komunikace, podporou těchto žáků ve škole a metodami podpory obou jazyků (mateřského a komunikačního). Praktická část je založena na pozorování dvojjazyčných dětí ve vybrané české sobotní škole v Anglii, rozborech jazykových projevů žáků s OMJ a polostrukturovaných rozhovorech s některými bilingvními rodinami (dětmi a rodiči) v Anglii a Česku. Rozhovory se zabývají udržováním mateřského jazyka v rodině a situacemi týkajícími se používání obou jazyků v rodině a ve škole dotazovanými dětmi. Cílem práce je popsat situaci žáků s odlišným mateřským jazykem v rodině a ve škole v Anglii a v České republice a zjistit, jak se rodiny staví k udržování mateřského jazyka u svých dětí a jaká je dominance mateřského a komunikačního jazyka žáků s OMJ.
Žák s odlišným mateřským jazykem jako součást třídy
Gunišová, Lucie ; Vallin, Petra (vedoucí práce) ; Martinovská, Klára (oponent)
Ve své diplomové práci se zabývám objasněním aktuální situace současné práce s žáky s odlišným mateřským jazykem na 1.stupni ZŠ s ohledem na vymezení a rozlišení pojmů žák s OMJ a žák cizinec. Věnuji se také faktorům, které mají vliv na jejich bytí v třídním kolektivu s ohledem na domácí i školní prostředí. Součástí práce je také objasnění složitostí češtiny jako cizího jazyka. V praktické části se zaměřuji na faktory dění ve třídě a na jejich míru vlivu na žáka s OMJ, což posuzuji na základě rozhovorů a kazuistik žáků s OMJ a dotazníků ostatních spolužáků. Posouzení třídního kolektivu včetně žáků s OMJ, kteří jsou jeho součástí, popisuji také z vlastního pohledu jako z pohledu třídní učitelky. Klíčová slova: Žák s OMJ, překážky žáka, učitel jako podpora, čeština jako cizí jazyk, komunikace s rodiči
Komparace integrace žáka-cizince ve Francii a v České republice
Mohrová, Eliška ; Klinka, Tomáš (vedoucí práce) ; Kalfiřtová, Eva (oponent)
česky: Název diplomové práce: Komparace integrace žáka-cizince ve Francii a v České republice Klíčová slova: ENAF, FLS, CLA,CLIN, primo-arrivant, integrace, inkluze, francouzské školství, české školství, žák s OMJ, žák-cizinec Abstrakt: Diplomová práce, Komparace integrace žáka-cizince ve Francii a v České republice, má za cíl podat ucelený popis a porovnat situaci integrace cizinců do francouzského a českého školství. Srovnáním přístupů k inkluzi těchto žáků se speciálními vzdělávacími potřebami bych ráda našla nové možnosti řešení dané problematiky v České republice. Práce je založena na vlastních zkušenostech s danou problematikou v české i francouzské realitě, dále čerpá z rozhovorů pedagogů a odborníků z praxe a je podpořena samostatným dotazníkovým šetřením, který probíhal mezi učiteli v Čechách i ve Francii.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.